Sponsored By

Become a Sponsor

KDHX Playlist Info:

Spinitron - KDHX: Music from the Hills Sun Sep 8th 2013

88.1 KDHX Saint Louis

Independent Music Plays Here

Music from the Hills (Music)

Sun Sep 8th 2013 4.00pm–6.00pm

R=listener request. N=music new at the station. L=local music. Your purchases using the Buy it! links

Time zone: central


Russian Folk Instrumets Ensemble “Russian Folk Tunes”
from Native Melodies (Melodiya) —This is a show of Russian music - with some emphasis on how it was presented on disc over the years before the dissolution of the USSR. These recordings are all from old 33 and 78rpm discs


V. Tarkhova & N. Kremeshky “Kalinovskie Chastushki”
from Native Melodies (Melodiya) —Chastushki are topical songs, often of a humorous nature (unlike here) sung by soloists with minimal accompaniment at small gatherings


M. Rozhkov - Balalaika, G. Minyaev - guitar “Korobeiniki (pedlars)”
from Native Melodies (Melodiya) —one of the more popular stage forms were variations on folk themes for Balalaika (the triangular instrument played by the fingers, not a plectrum) and guitar, arranged by Ossipov and others


Karagod folk ens. “Chto t'i, Xhinka, Gub'i Zhmesh'”
from Narodnaya Shutochnaya Pesnya (Humorous Folk Songs) (RDM 2000)


L. Zykina “Utushka Lugovaya (meadow duck)”
from Native Melodies (Melodiya)


A. Belyaev-accordion, V. Belyaevsky - Gusli, G. Rozov - percussion “Barynya”
from Native Melodies (Melodiya) —This is a famous tune and can be heard in many arrangements. here it is played with that sense of humor, bordering on the sarcastic, that characterizes a lot of folk music performances of the soviet era. Sincere, "straight" performances were relatively


Siberian State Folk Choir “Little One”
from Siberian State Folk Choir (Melodiya) —As a contrast to the preceding, this is rather straightforward. This is an "arranged" chastushka, sung in peasant voice.


Siberian State Folk Choir “I Will Weigh the hops”
from Siberian State Folk Choir (Melodiya) —an artful arrangement of old harvest songs, using non-traditional harmonies and polyphony, but still very "Russian". Filip Koutev did the same in Bulgaria with that country's folk music.


SKAZ Domra and Balalaika Quartet “I've travelled far and wide”
from SKAZ Domra and Balalaika Quartet (Melodiya)


Russian Song Choir “Kto Kogo Perepoet (who will sing the loudest)(chastushki)”
from Native Melodies (Melodiya) —This would have been a duet/duel between 2 soloists traditionally, but here it is in full choir treatment. Think bluegrass songs for 4-part choir and band with orchestra


V. Tikhov-gusli, & V. Kuznetsov-accordion “Svetit Myesats (the moon is shining)”
from Native Melodies (Melodiya) —a very famous tune, known by all kinds of musicians from "gypsies" to other traditional players, here played on accordion and gusli (a sort of table harp)


Maria Mordasova “Letyat Utki (chastushki)”
from Native Melodies (Melodiya) —"the queen of Chastushki" , Maria Mordasova was an institution in the old USSR and respected for her astounding energy and dedication to a dying style. She continued to sing in this way into her 70s. Her YouTube performances show how she was.


Различные Исполнители “Подружки”
from Русские Народные Частушки (Bomba Music 2000) —a Chastushka played as an instrumental


Piatnitsky State Chorus “Ночка-Шуточные Частушки”
from Русские Народные Частушки (Bomba Music 2000) —This is a lot more "traditional" sounding than the usual Piatnitsky arrangements, and I cannot verify that the attributions on this CD transfer are correct. Taken, in any case, from an old 78rpm disc


Aleksandr & Gennadi Zovolokin “Triki-Chigiriki”
from Narodnaya Shutochnaya Pesnya (Humorous Folk Songs) (RDM 2000) —Chekhov did not arise out of a vacuum...


Faina Zinova and "Tsiganka" ens. “Svyetit Myesats” (Sweet Folk and Country) —This begins our exploration of the "Russian Gypsy" style. To westerners it just "Russian", but Russians themselves do not call this "Russian Folk Music", but Gypsy folk music and, indeed, its origins are different.


Theodore Bikel “Beryuzoviye Kalyechke”
from Songs of a Russian Gypsy (Ekektra 1976) —in his liner notes to this recording from the early 60s, Bikel states although he is neither "Russian nor Gypsy", that this music speaks to him more than any other. He learned it in his youth from Russian Jews in Israel who were actors in the theater in


Sasha Polinoff, balalaika “Karobushka”
from Songs of a Russian Gypsy (Ekektra 1976) —the tune, played earlier on this show, is called "korobeiniki" ("pedlars") when played on other parts of Russia


Theodore Bikel “Karabli”
from Songs of a Russian Gypsy (Ekektra 1976) —This LP was originally issued in the 1960s; this is an LP re-issue from 1976. I would like to thank one of KDHX's listeners for giving it to the station.


Moscow Romen ensemble, Semen Bugachevsky cond. “Our Troika”
from Gypsies (Stinson) —this and the next are from old 78 rpm discs from recordings in the 1930s in the USSR. This is all that is left of the Gypsy folk choirs of the 19th century, and persisted into the 20th century as the Moscow Gypsy Theater


Lilia Chernova/Lialia Chernaia “Wine Song”
from Gypsies (Stinson)


Yascha Borowsky and his Russian Gypsy ensemble “Teni Minuvshago”
from Gypsy Folk Dances (Imperial) —Another set 78 rpm discs of music by self-styled "Russian Gypsies". Recorded in the 1940s


A. Poletayev, bayan “Na Gore - To Kalina”
from Aprelevsky Zavod (Melodiya)


Kazbek orchestra “Trepak”
from Russian Balalaikas (CAPITOL)

Like everything else, times are approximate. Spinitron and this station are not liable for errors or omissions.

Copyright © 2013 Spinitron, LLC. All rights reserved.